-
1 far passare
-
2 far passare qcs. in sottordine
Dizionario Italiano-Inglese > far passare qcs. in sottordine
-
3 far passare qcn. per scemo
-
4 far passare un brutto quarto d'ora a qcn.
Dizionario Italiano-Inglese > far passare un brutto quarto d'ora a qcn.
-
5 far passare i bolloi a qualcuno
far passare i bolloi a qualcunojemanden beschwichtigenDizionario italiano-tedesco > far passare i bolloi a qualcuno
6 far passare all'esame
прил.общ. (qd) принять экзамен (у кого-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > far passare all'esame
7 far passare per esempio
прил.общ. поставить в примерИтальяно-русский универсальный словарь > far passare per esempio
8 far passare sotto il giogo
прил.общ. порабощать, унижатьИтальяно-русский универсальный словарь > far passare sotto il giogo
9 mi vuoi far passare per stupido?
mi vuoi far passare per stupido?willst du mich für dumm verkaufen?Dizionario italiano-tedesco > mi vuoi far passare per stupido?
10 passare
passarepassare [pas'sa:re]I verbo intransitivo essere1 (attraversare) passare per qualcosa durch etwas gehen; (veicoli) durch etwas fahren; passare per la menteil capo durch den SinnKopf gehen; passare inosservato figurato unbemerkt bleiben; passare sopra a qualcosa figurato über etwas accusativo hinweggehen; di qui non si passa hier geht es nicht durch2 (transitare) vorübergehen, vorbeigehen; (veicoli) vorbeifahren; (venire brevemente) vorbeikommen; passare a prendere qualcuno familiare jdn abholen kommen; ti passo a salutare ich komme auf einen Sprung bei dir vorbei familiare3 (entrare) durch-, hereinkommen4 (penetrare) durchgehen, durchpassen5 (trasferirsi) umziehen, verziehen6 (tramandarsi) passare da qualcuno a qualcuno von jemandem auf jemanden übergehen; passare alla storia in die Geschichte eingehen7 (trascorrere) ver-, vorbeigehen8 (cambiar stato) passare da qualcosa a qualcosa von etwas zu etwas überwechseln; (cambiare argomento) von etwas zu etwas übergehen9 (cessare) vorbei-, vorübergehen; (dolore) vergehen; passare di moda aus der Mode kommen; passo e chiudo Ende der Durchsage10 (essere accettabile) durchgehen11 (scolaro) versetzt werden, aufsteigen austriaco; (avanzare di grado) aufsteigen, befördert werden; (legge) verabschiedet werden; passare di ruolo eine Planstelle bekommen12 (essere considerato)
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский